17 de febrero de 2014

Escuela de Bambu: Ko So No


El KoSoNo es un sistema de enseñanza libre pilotada por el Gobierno Tailandés para aquellos alumnos que por razones de edad, de trabajo, o de alejamiento, tienen  quieren hacer los ciclos de Estudios Primarios y Secundarios fuera del sistema oficial pero pilotados y sancionados por exámenes y títulos de las autoridades educativas.
Los alumnos tienen exámenes semestrales y dependiendo de su capacidad de aprendizaje puede hacer tres cursos en dos años lo que supone adelantar en cuatro años el ciclo completo de estudios antes de la Universidad.
Som See  tiene 13 años.  Es Karen y nació en el Paso de las Tres Pagodas en Birmania. Su madre abandonó la familia para tentar suerte por su cuenta en Bangkok hace 8 años. Desde entonces no la ha vuelto a ver. Vive con su padre y con su abuela y acude a la Escuela de Bambú de los Hermanos de la Salle situada en la misma frontera con Birmania pero del lado Tailandés. Su padre, que trabaja en en una fábrica de zapatos  de este lado de la frontera para ganar poco más de 5 euros diarios,  quiere que se hija hable bien tailandés. Ya que casi irremediablemente su futuro está en Tailandia, cuanto mejor hable el idioma mejor se defenderá en la vida.
Som See había empezado la escuela en Birmania pero no siempre ha podido continuar  ya sea por falta de profesores o por no poder pagar las cuotas, los libros o los uniformes.  En la Escuela de Bambú todo es gratuito y además el arroz cocido que lleva al colegio por la mañana es complementado por un segundo plato de carne y de verduras.    Som See es feliz, tiene amigas en el colegio pertenece al grupo de danzas folklóricas y se está convirtiendo en una adolescente despierta, guapa e inteligente.
Como soñar no cuesta dinero, Som See a veces se ve ya revestida del uniforme blanco de enfermera en el hospital de Sangklaburi. Su dominio del Karen, del Birmano y del Tailandés, además de las nociones que inglés que está adquiriendo  la prepararán para ayudar a sus compatriotas inmigrantes sin papeles que trabajan en las plantaciones de caucho de Tailandia y que tan difícil lo tienen cuando enferman.
Pero eso es todavía un sueño.  Antes tiene que completar al menos la  Primaria y el Primer ciclo de Secundaria.  Con la ayuda del Colegio y siguiendo los cursos  KoSoNo  dentro de 9 años podría presentarse  a los exámenes de entrada de la Escuela de Enfermeras, pero ¿ podrá  vencer los obstáculos que la esperan?
Algunas de sus amigas en el pueblo de Birmania ya van como aprendices a  un taller de confección de camisas de Tailandia. No ganan mucho dinero pero  ayudan a la economía familiar y dentro de dos o tres años a más tardar formarán una familia con algún muchacho tan desprotegido como ellas mismas. ¿Cuánto tiempo  aguantará su padre sin recordarle que deje de soñar?  Su abuela  ya le está  señalando muchachos de su edad o un poco mayores que podrían ser un buen partido.  Su padre no tardará en presionar  para que al menos deje de ser una carga familiar.  ¿Qué hacer?  Desde el colegio ¿cómo podemos ayudar a todas las Som See  y todos los  Wong Chai que se encuentran en las  mismas circunstancias.
Nosotros también soñamos.  Soñamos y nos quebramos la cabeza buscando la manera  de poder ofrecer una esperanza a estos muchachos y muchachas  asegurándoles básicamente tres cosas.
a)      Un trabajo  remunerado que les permita  aliviar la presión económica de la familia, subviniendo a sus necesidades básicas  de comida y desplazamientos pero sin recurrir a la dispersión y el aislamiento de sus compañeros.
b)      Un seguimiento  de sus estudios  y clases que complementen las que  reciben en la Escuela KoSoNo del Gobierno a la que acuden un día a la semana, y muy especialmente en aquellas asignaturas  en las que la presencia del profesor es casi imprescindible: matemáticas, ciencias, inglés y tailandés.
c)       La cercanía de los compañeros  y profesores que les permitan  aguantar presiones externas de toda índole, sentirse  respaldados y contar con la presencia de animadores, a veces  consejeros  y  siempre  amigos  a los que poder acudir. 
Llevamos semanas buscando opciones: ¿Crear en el colegio un taller de corte y confección, enseñarles el oficio  y buscarles trabajo en las escuelas  confeccionando uniformes?  ¿Montar una pequeña cocina en la que puedan preparar comidas y repostería para distribuir entre los alumnos?  ¿Montar algún taller para fabricar objetos de bambú que tan generosamente se da en la zona?  ¿Recurrir a la ayuda externa y buscar patrocinadores de Becas Anónimas de  KoSoNo, con un coste de 20.000 baht  (500 Euros) anuales por alumno? ¿Una combinación de creación de recursos y de ayuda externa?
Seguimos buscando. No podemos quedar de brazos caídos. Afortunadamente el problema podrá  resolverse un plazo de dos o tres años. Cada vez los niños llegan antes a nuestro colegio. Si empiezan los estudios a la edad que les corresponde, podrán integrarse al ciclo de estudios tailandés y llegar hasta donde  los niños y la familia lo deseen.
Summary
Thai children, who for reasons of age, work or distance cannot follow regular studies in Thailand have access to Primary and Secondary Studies through the Ko So No Program  which is sponsored    by the Education Authorities and allow the students to follow their studies with minimum attendance to school and regular exams. This enables   them to shorten their schooling and get full valid Certificates.
This program is specially valid for  some of our Burmese students who  because of the change from Burmese to Thai studies, have to start all over again and when they begin to master  the Thai language  they are  submitted to great pressure from their parents  to find a job   and in the case of girls even to get married.   I describe the life of Som See   and  what we would like  do  so as to ease the pressure from the family.  I  propose we should  develop  a clearly defined program to help these  Ko So No boys and girls to earn some money  and at the time to assist  them in  their studies, particularly in those matters who very often require  additional explanations. Besides they need to be understood  and  to find themselves in an  atmosphere which fosters friendship, collaboration and occasional guidance.
สาระสำคัญ
เรื่องนี้หมายถึงโปรแกรม ซึ่งจะช่วย ให้นักเรียน ที่จะครอบคลุม การศึกษาประถมศึกษาและมัธยมศึกษา  ถึงแม้ว่า พวกเขา จะไม่สามารถ ไปโรงเรียนอย่างสม่ำเสมอ  เด็กที่ต้องเรียนภาษาไทย ก่อนที่จะเริ่มในโรงเรียนประถมศึกษา  อายุเกินไปที่จะปฏิบัติตามการศึกษาปกติ ผมคิดว่า เราสามารถช่วยให้พวกเขา โดยช่วยให้พวกเขาที่จะได้รับเงิน โดยอธิบายให้พวกเขาในเรื่องที่ยากที่สุด และโดยการสร้างบรรยากาศที่เหมาะสม ในการสร้างมิตรภาพ การร่วมมือ และบางครั้งคำแนะนำ


No hay comentarios: